See CTG on Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "CTGs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "CTG (countable and uncountable, plural CTGs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "cardiotocography"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Medicine",
"orig": "en:Medicine",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "37 31 31",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 30 32",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of cardiotocography."
],
"id": "en-CTG-en-noun-SmN0NzLx",
"links": [
[
"medicine",
"medicine"
],
[
"cardiotocography",
"cardiotocography#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(medicine) Initialism of cardiotocography."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"medicine",
"sciences"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "cardiotocogram"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Medicine",
"orig": "en:Medicine",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "37 31 31",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 30 32",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of cardiotocogram."
],
"id": "en-CTG-en-noun-PzPegCgV",
"links": [
[
"medicine",
"medicine"
],
[
"cardiotocogram",
"cardiotocogram#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable, medicine) Initialism of cardiotocogram."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism"
],
"topics": [
"medicine",
"sciences"
]
}
],
"word": "CTG"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "CTG",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "China Three Gorges Corporation"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "37 31 31",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "43 29 28",
"kind": "other",
"name": "English words spelled without vowels",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "40 28 32",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 30 32",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Initialism of China Three Gorges Corporation."
],
"id": "en-CTG-en-name-jJ21nCLn",
"links": [
[
"China Three Gorges Corporation",
"w:China Three Gorges Corporation"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
]
}
],
"word": "CTG"
}
{
"forms": [
{
"form": "CTGs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "#s"
},
"expansion": "CTG m (plural CTGs)",
"name": "pt-noun"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "center of gaucho traditions",
"word": "centro de tradições gaúchas"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Brazilian Portuguese",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
59
]
],
"ref": "1956 May 9, “Regionalismo na Encruzilhada”, in Correio Rio-Grandense, volume 47, number 18, Caxias do Sul, page 1, column 7:",
"text": "Monumento de Fátima, Cruz Alta, abril — Aos domingos, o CTG Qurencia^([sic – meaning Querencia]) da Serra desta cidade realiza na rádio sua “Hora Campeira”. O povo ocorre em massa. Superlota a grande sala do Gremio Maracajá. É contágio coletivo.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
5
]
],
"ref": "2011 April 30, Carol Ramos, “O crescente tradicionalismo gaúcho em terras catarinenses”, in ND+, São José, archived from the original on 15 May 2025:",
"text": "O CTG (Centro de Tradições Gaúchas) é o local que reúne os chamados “descendentes de imigrantes”, engajados na proposta de viver, transmitir e divulgar o movimento tradicionalista gaúcho.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
109,
112
]
],
"ref": "2012, Paulo Bellini, “Além dos muros da empresa”, in Marcopolo: sua viagem começa aqui, Rio de Janeiro: Elsevier, →ISBN, page 209:",
"text": "As tradições gaúchas são tão fortes entre os funcionários das fábricas de Caxias do Sul que eles montaram um CTG, o Marco da Tradição.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
35
]
],
"ref": "2025 May 12, Giovani Grizotti, “Irmãs do mesmo CTG disputam concurso estadual de prendas no RS: 'alegria muito grande'”, Repórter Farroupilha, in RBS TV, Porto Alegre: g1, archived from the original on 15 May 2025:",
"text": "A família Druzian de Godoys e o CTG Porteira das Missões, de Santo Antônio das Missões, no Noroeste do Estado, tem dois motivos para torcer na 54ª Ciranda Estadual de Prendas, que começa em Osório a partir de quinta-feira (15): as irmãs Kailane, 21 anos, e Raiane, 11 anos, que concorrem em duas categorias — adulta e mirim, respectivamente.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"initialism of centro de tradições gaúchas (“center of gaucho traditions”)"
],
"id": "en-CTG-pt-noun-q36P1VF-",
"links": [
[
"centro de tradições gaúchas",
"w:pt:Centro de Tradições Gaúchas"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil) initialism of centro de tradições gaúchas (“center of gaucho traditions”)"
],
"tags": [
"Brazil",
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˌseˌteˈʒe/",
"tags": [
"Brazil"
]
}
],
"word": "CTG"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncountable nouns",
"English words spelled without vowels",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"forms": [
{
"form": "CTGs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "~"
},
"expansion": "CTG (countable and uncountable, plural CTGs)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "cardiotocography"
}
],
"categories": [
"English initialisms",
"en:Medicine"
],
"glosses": [
"Initialism of cardiotocography."
],
"links": [
[
"medicine",
"medicine"
],
[
"cardiotocography",
"cardiotocography#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(medicine) Initialism of cardiotocography."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism",
"uncountable"
],
"topics": [
"medicine",
"sciences"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "cardiotocogram"
}
],
"categories": [
"English countable nouns",
"English initialisms",
"en:Medicine"
],
"glosses": [
"Initialism of cardiotocogram."
],
"links": [
[
"medicine",
"medicine"
],
[
"cardiotocogram",
"cardiotocogram#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(countable, medicine) Initialism of cardiotocogram."
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"countable",
"initialism"
],
"topics": [
"medicine",
"sciences"
]
}
],
"word": "CTG"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English proper nouns",
"English uncountable nouns",
"English words spelled without vowels",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "CTG",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "China Three Gorges Corporation"
}
],
"categories": [
"English initialisms"
],
"glosses": [
"Initialism of China Three Gorges Corporation."
],
"links": [
[
"China Three Gorges Corporation",
"w:China Three Gorges Corporation"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism"
]
}
],
"word": "CTG"
}
{
"forms": [
{
"form": "CTGs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "#s"
},
"expansion": "CTG m (plural CTGs)",
"name": "pt-noun"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "center of gaucho traditions",
"word": "centro de tradições gaúchas"
}
],
"categories": [
"Brazilian Portuguese",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 3-syllable words",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese initialisms",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese masculine nouns",
"Portuguese nouns",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Portuguese terms with quotations",
"Requests for translations of Portuguese quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
59
]
],
"ref": "1956 May 9, “Regionalismo na Encruzilhada”, in Correio Rio-Grandense, volume 47, number 18, Caxias do Sul, page 1, column 7:",
"text": "Monumento de Fátima, Cruz Alta, abril — Aos domingos, o CTG Qurencia^([sic – meaning Querencia]) da Serra desta cidade realiza na rádio sua “Hora Campeira”. O povo ocorre em massa. Superlota a grande sala do Gremio Maracajá. É contágio coletivo.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
5
]
],
"ref": "2011 April 30, Carol Ramos, “O crescente tradicionalismo gaúcho em terras catarinenses”, in ND+, São José, archived from the original on 15 May 2025:",
"text": "O CTG (Centro de Tradições Gaúchas) é o local que reúne os chamados “descendentes de imigrantes”, engajados na proposta de viver, transmitir e divulgar o movimento tradicionalista gaúcho.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
109,
112
]
],
"ref": "2012, Paulo Bellini, “Além dos muros da empresa”, in Marcopolo: sua viagem começa aqui, Rio de Janeiro: Elsevier, →ISBN, page 209:",
"text": "As tradições gaúchas são tão fortes entre os funcionários das fábricas de Caxias do Sul que eles montaram um CTG, o Marco da Tradição.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
35
]
],
"ref": "2025 May 12, Giovani Grizotti, “Irmãs do mesmo CTG disputam concurso estadual de prendas no RS: 'alegria muito grande'”, Repórter Farroupilha, in RBS TV, Porto Alegre: g1, archived from the original on 15 May 2025:",
"text": "A família Druzian de Godoys e o CTG Porteira das Missões, de Santo Antônio das Missões, no Noroeste do Estado, tem dois motivos para torcer na 54ª Ciranda Estadual de Prendas, que começa em Osório a partir de quinta-feira (15): as irmãs Kailane, 21 anos, e Raiane, 11 anos, que concorrem em duas categorias — adulta e mirim, respectivamente.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"initialism of centro de tradições gaúchas (“center of gaucho traditions”)"
],
"links": [
[
"centro de tradições gaúchas",
"w:pt:Centro de Tradições Gaúchas"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazil) initialism of centro de tradições gaúchas (“center of gaucho traditions”)"
],
"tags": [
"Brazil",
"abbreviation",
"alt-of",
"initialism",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˌseˌteˈʒe/",
"tags": [
"Brazil"
]
}
],
"word": "CTG"
}
Download raw JSONL data for CTG meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-13 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.